Fotolia_69099114_SMe da un poco de agua,
Tengo sed, el día está muy caliente
Y mi boca está seca.
Quiero morir, pero no ahora.
Tengo muchas cosas que hacer,
Tengo un mundo para descubrir
Y no puedo perder tiempo.
Toda mi vida tuve miedo,
Miedo de vivir, miedo de sufrir,
Miedo de arriesgar, de luchar, de cambiar,
De intentar hacer diferente.
Ahora los viejos fantasmas no me asustan más.
Es necesario caminar sin conocer el camino,
Es necesario seguir adelante y no mirar hacia atrás
Porque no hay más tiempo
Para arrepentirse y regresar.
Es necesario atravesar el Rubicón,
Esto no es una tarea fácil para los cobardes,
El error ya no es una opción.
Tengo que estar listo para los tiempos difíciles
Que pueden venir en cualquier momento.
La vida se hace de sorpresas.
Todos los días son imprevisibles
Así como la muerte es inefable.
Hoy puede ser mi último día en este mundo,
Por eso no puedo perder tiempo quedando triste.
Yo nací llorando, quiero morir sonriendo.
Sí, quiero morir, pero no ahora.
Todavía tengo muchas cosas que hacer,
Mucha gente para conocer,
Muchos sueños para realizar.
El día sigue caliente, pero mi boca ya no está más seca.
Gracias por el agua que sació mi sed.
Ahora tengo que ir, mi amigo,
La ciudad de París me espera.

Anúncios

11 comentários sobre “NO PUEDO PERDER TIEMPO

  1. If you like, you can use my free poetry software to write rhyming English poems. It’s on my website. It helps me write poetry and it should help you write a poem in less than two months, depending on the length of the poem. 😉 Also, if you would like to have an English translation of one of your Spanish poems, I can help you with that. I only know two languages. I admire you for knowing several. Maybe someday I will write a poem in Spanish.

    Curtido por 1 pessoa

      1. I understand. But you also use a dictionary, I assume, and a computer to share your work. Keep up the good work. For me, the poetry program is just another tool like a dictionary.

        Curtido por 1 pessoa

  2. I really liked this poem. Maybe I have created for myself a new burden. I used Google to translate your poem into English as I had used Google to translate mine into Spanish. It would be so much easier to speak more than just English (and less arrogant) But at least my little experiment did help me to find your blog. I also cried as a baby, but I hope to die with a smile on my face.

    Curtido por 1 pessoa

Deixe um comentário

Faça o login usando um destes métodos para comentar:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s