JOIE DE VIVRE

flores

Le temps ne revient pas,

coule toujours,

coulant à l’infini,

mais je ne suis pas infini,

ma fin est programmée,

il n’y a que quelques jours de vie pour moi,

donc j’ai aussi besoin de couler pour faire

tout ce que je veux faire,

mais je ne veux rien faire.

Je n’ai jamais voulu faire rien.

Ma vie est marquée par l’inertie,

Je suis un esclave de mon apathie.

Peut-être que je suis né complètement mort,

peut-être qu’il n’y a pas de sang dans mes veines,

Peut-être que je ne suis qu’un fantôme errant dans le monde.

Je veux passer tous mes derniers jours seul

me souvenant de ma vie stupide qui ne m’a jamais donné la joie.

Je n’ai pas de joie de vivre, je suis éternellement malheureux.

Et quand mon corps froid tombe dans la tombe,

cela ne me rendra pas moins malheureux,

cela ne m’apportera pas un peu de paix,

ne fera que me rendre plus inerte et apathique,

une version plus tragique de ce que je suis aujourd’hui.

Il n’y a pas de salut pour moi.

Ma vie est un livre blanc.

Anúncios

DOLOR

arame

Silentio, le mortes non parla.

Il non ha parolas exprimer le dolor,

le dolor non pote esser exprimite,

il pote solmente esser sentite.

Le suffrentia es personal, es particular,

es interne e non pote esser exteriorisate,

nemo pote sentir le simile dolor que io senti,

nemo pote esser io mesme.

Il hon ha empathia in le mundo,

il ha solmente egoismo e individualismo,

tote vole esser melior que le alteres.

Le vita es anque un battalia,

qui non se batte, non supervive.

Io provava batter se, ma le mundo es plus forte que io

e pro isso io suffreva in silentio,

io me regretta de nascer,

il non ha loco a me in iste mundo,

il non ha rationes a vivir,

io accepta mi destino que es le tumba.

Io es fatigate de io misme,

io es fatigate de esser ancora vive,

io es fatigate de iste dolor que solmente io senti.

FELICE

felice

Io sono triste,

ma io non sape perché io sono triste,

talvez io sono nato così senza gioia,

senza forza di voluntà,

senza animo, senza fede.

Io non credito in niente

perché niente me face essere una persona felice.

Che cosa è essere felice?

Non lo so perché non sono mai stato felice.

Felicità non è per me.

Per me ci sono appena tristezza e lacrime.

Io voglio annegare nelle mie lacrime,

io voglio riposare d’este mondo,

io voglio non essere piú triste,

ma il unico cammino che io trovo è la morte.

Se non posso essere una persona felice,

allora voglio essere una persona morta.

È migliore morire che soffrire

e io sto stanco de piangere.

La morte è liberazione.

Liberazione della dolore,

della angustia, della disperazione,

della oscurità, della tristezza,

liberazione di tutto che me rende volere morire.

Se io voglio morire è perché io sto ancora vivo.

I morti non vogliono piú niente.

I morti sono felici.

INGET LJUS

grave

Ljuset är inte längre här.

Jag öppnade mina ögon

Och jag såg bara mörkret.

Endelös natt.

Frånvaro av liv.

En värld utan Gud.

En tomrum.

En lugn.

En fred.

En död.

Mörk inuti och ut ur mig.

Jag kan inte se mina händer.

Jag är blind för evigt.

Ljuset i mina ögon gick ut.

Men jag kan inte heller höra det.

En droppe vatten.

En liten värld.

En dröm.

Jag kan inte drömma längre.

Min kista är stram och luften är kvävande.

Jag kan inte andas.

De begravde mig levande.

De var trött på mig

Och de bestämde sig för att begrava mig levande.

Jag är i min kista nu

Och det finns inte mer ljus.

Jag kommer att dö.